-
Noël péruvien : "Ya viene el Niñito" Le Petit Enfant arrive
je découvre cette chanson ce soir,
j'aime bien...
Ya viene el niñito jugando entre flores
y los pajaritos le cantan amores,
ya se despertaron los pobres pastores
y le van llevando pajitas y flores.
La paja está fría, la cama está dura,
la Virgen María llora con ternura.
Ya no más le caen todas las estrellas,
a los pies del Niño, más blancos que ellas.
Niñito bonito, manojo de flores,
llora pobrecito por los pecadores.
Traduction:
L'enfant arrive en jouant, des fleurs tout autour,
Et les petits oiseaux lui chantent des chants d'amour,
Les pauvres bergers se sont réveillés
Et ils lui apportent pailles et bouquets.
Froide est la paille, dur est le lit,
La Vierge Marie pleure toute attendrie.
Toutes les étoiles tombent et étincellent
Aux pieds de l'Enfant, plus beau qu'elles.
Le bel Enfant, bouquet de fleurs,
Pleure, le pauvre, pour les pécheurs.trouvé sur youtube ICI
-
Commentaires
C'est une belle chanson !
Bonjour Macédoine !
pouvez-vous m'écrire s'il vous plaît ?